01 شهریور 1396 ساعت 12:38

 پیام مدیرعامل:

«مؤسسۀ فرهنگى ترجمان وحى» با هدف ارائه ترجمه‏ هایى صحیح، سلیس، شیوا و به دور از تحریف قرآن مجید، در سال ۱۳۷۳ تأسیس گردید. و در سال ۱۳۸۳ با نظر مساعد بنیان‏گذاران به عنوان مؤسسه‏ اى كه داراى شخصیت حقوقى مستقل است در ادارۀ كل ثبت كشور به ثبت رسید.

 

 

چشم‌انداز آینده

هم اكنون به بركت انقلاب اسلامی دانشجویانی از قریب هشتاد كشور جهان در حوزه علمیه قم مشغول به تحصیل علوم دینی و كسب معارف اسلامی هستند، این دانشجویان در طول قریب ده سال اقامت خود در ایران زبانهای فارسی و عربی، معارف اسلامی و فرهنگ اهل بیت را فرا می‌گیرند و قدرت استفاده از تفاسیر و منابع دست اول را نیز خواهند داشت و در نهایت با گذراندن دوره‌هایی محدود توانایی خود را در زبان مقصد كه همان زبان مادری آنهاست بالا می‌برند. مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی در نظر دارد ضمن دعوت از افراد نخبه از بین این دانشجویان اهداف ترجمه قرآن را پی‌گیری كند و به وسیله آنان ترجمه‌هایی شیوا و روان از قرآن آماده كند و با استفاده از اساتید مجرب زبان مورد نظر آنها را ویراستاری و در نهایت در كشورهای خودشان منتشر نماید.

برای این منظور از پنج سال پیش با برنامه‌ریزی مقدمات این كار را فراهم نموده و تاكنون اقدامات ذیل را انجام داده است:

الف: احداث ساختمانی متناسب با نیازهای علمی و پژوهشی برای این موضوع در زمینی به مساحت سه هزار متر مربع با ظرفیت چهار هزار متر مربع زیر بنا در پنج طبقه با اختصاص فضاهایی مناسب شامل: كتابخانه، لابراتوار زبان، كلاس‌های آموزشی، سالن كنفرانس، كارگاه‌های ترجمه و امكانات استفاده میكروفیلم، میكرو فیش و بخش‌های مختلف مورد نیاز دیگر.

ب: ایجاد كتابخانه تخصصی زبان و ترجمه با ظرفیت شش هزار جلد شامل:

دائره المعارف‌ها، فهرست‌های كتاب‌شناسی، تاریخ و جغرافیای كشورهای مختلف و فرهنگ‌های زبان‌شناسی در57 زبان كه عبارتند از: آلبانیایی، آلمانی، اردو، ارمنی، ازبكی، اسپانیایی، اسپرانتو، افریكنز، انگلیسی، ایتالیایی، ایرلندی، بلغارستانی، پالی، پرتغالی، پشتو، تامیلی، تركی آذربایجانی، تركی استانبولی، تلگو، بنگالی، تیبیتان، چك، چینی، دانماركی، دری، روسی، رومانیایی، ژاپنی، سانسكریت، سریانی، سوئدی، سواحلی، سومالی، صربوكرواتی، عبری، عربی، فارسی، فرانسه، فنلاندی، قرقیزی، قزاقی، كردی، كرواتی، كره‌ای، كُنری، كونكانی، گیلكی، لاتین، لهستانی، لیتوانی، ملیالم، مجاری، مراتی، نروژی، هلندی، هندی و یونانی.

ج: پیش بینی مكانهای مناسب برای اسكان و پذیرایی از اساتید زبان و لغت از كشورهای مختلف.

نماد اعتماد الكترنيكي

Back to Top

Template Design:Dima Group