01 شهریور 1398 ساعت 09:46

 پیام مدیرعامل:

«مؤسسۀ فرهنگى ترجمان وحى» با هدف ارائه ترجمه‏ هایى صحیح، سلیس، شیوا و به دور از تحریف قرآن مجید، در سال ۱۳۷۳ تأسیس گردید. و در سال ۱۳۸۳ با نظر مساعد بنیان‏گذاران به عنوان مؤسسه‏ اى كه داراى شخصیت حقوقى مستقل است در ادارۀ كل ثبت كشور به ثبت رسید.

 

 

 

نام و نام خانوادگي:  محمد مهدی فولادوند ( 1 دی 1299 ﻫ.ش. –15 مرداد 1387ﻫ.ش.)

مذهب:تشيع                     تابعيت:     ايران

ناشر:دفتر مطالعات تاريخ و معارف اسلامى.      محل نشر:     ايران ـ تهران

اولين چاپ ترجمه:     1345ش.               تاريخ ترجمه حاضر:     1373ش.

روش ترجمه:     ترجمه روان و ساده، محتوا به محتوا.

 

توضیحات:

استاد محمدمهدى فولادوند فرزند شادروان محمدحسين بختيارى، در اول دى ماه 1299 در اراك متولد شد. او از سوى مادر، نوه حجة‏الاسلام حاج آقا محسن اراكى و نبيره دخترى مرحوم سيّد محمدعلى تهرانى است. وی در سن ١٢سالگی به تهران آمد و در سال ١٣١٨ از مدرسه دارالفنون تهران موفق به اخذ دیپلم ادبی آن زمان شد و پس از آن به دانشكدة حقوق دانشگاه تهران راه یافت.پس از طى تحصيلات در دانشگاه تهران در شهريور 1329ش. براى ادامه تحصيل به ويژه در رشته‏هاى شعر و ادب و هنر و زيبايى‏شناسى، به پاريس رفت و در دانشگاه سوربون مشغول تحصیل شد. وی مدت چهارده سال در آن شهر اقامت گزید و در رشته‏هاى دلخواه دانشگاهى و تكميل زبان و ادب فرانسوى خود تلاش كرد.

استاد فولادوند در آبان ماه 1343 (1964 م) به تهران بازگشت و از آن زمان تا هنگام وفاتش در دانشگاه‏ها و مؤسّسات آموزش عالى، مواد مختلف فلسفه، زيباشناسى، زبان فرانسه، تاريخ مذاهب و فرهنگ ايران را تدريس می‌کرد. او عضو انجمن فلسفه ايران و علوم انسانى يونسكو و عضو انجمن شعراى فرانسه و نويسندگان فرانسه زبان بود.

مجموعه آثار فرانسه و فارسى وى قريب به سى جلد است كه در حدود پانزده جلد آن به چاپ رسيده است. وی به دو زبان فارسی و فرانسه شعر می‌سرود. دیوان اشعار فارسی وی به ۲۰هزار بیت و اشعار فرانسهٔاو به ۷۰۰صفحه بالغ می‌شود. تخلص او در اشعار فارسی‌اش «مهدا» بود.

سرانجام استاد محمد مهدي فولادوند روز سه‌شنبه 15 مرداد 1387ش. در سن 88 سالگي در منزل خود درگذشت.

 

برخي آثار و تأليفات:

  1. ترجمه رباعيات عمر خيام، پاريس، مزون‏نو، 1960.
  2. هيدا (در جست و جوى زيبايى)، چاپ فرهنگ و هنر (به فرانسه).
  3. سنفونيها. چاپ فرهنگ و هنر (به فرانسه).
  4. زن در انديشه خدا (به فرانسه).
  5. نخستين درس زيبايى‏شناسى، انتشارات دهخدا.
  6. ترجمة كتابالمُنْقِذ مِنَ الضّلال تألیف غزالیبا عنوان رهنماى گمراهان، نشريات محمدى.

نمونه متن و جلد ترجمه :

 

 

 

Back to Top

Template Design:Dima Group