25 تیر 1398 ساعت 19:37

 پیام مدیرعامل:

«مؤسسۀ فرهنگى ترجمان وحى» با هدف ارائه ترجمه‏ هایى صحیح، سلیس، شیوا و به دور از تحریف قرآن مجید، در سال ۱۳۷۳ تأسیس گردید. و در سال ۱۳۸۳ با نظر مساعد بنیان‏گذاران به عنوان مؤسسه‏ اى كه داراى شخصیت حقوقى مستقل است در ادارۀ كل ثبت كشور به ثبت رسید.

 

 

نام و نام خانوادگي:     عبدالرحیم عقیقی بخشایشی مشهور به عقیقی بخشایشی

متولد : (1322 ﻫ.ش. - )

مذهب:     تشيع                       تابعيت:     ايران

ناشر بخشایش.                        محل نشر:      قم، ایران

پايان ترجمه:     1383ش.        اولين چاپ ترجمه:  1387ش.

تاريخ ترجمه حاضر:   1387ش.

روش ترجمه:     ترجمه محتوا به محتوا و گاهی متمایل به آزاد.

 

توضيحات:

عبدالرحیم بخشایشی معروف به «عقیقی بخشایشی» در سال 1361هـ.ق (1322هـ.ش.) در شهر بخشایش در 80 كیلومتری شرق تبریز، در یك خانواده مذهبی و كشاورز پا به عرصه حیات نهاد. وی در نوجوانی، زادگاه خویش را برای اقامت در تبریز ترك کرد و در مدت 5 سال در مدرسه طالبیه دروس ادبی و مقدماتی را فراگرفت.در سال 1378 هـ.ق به قصد ادامة تحصیل، رهسپار حوزة علمیة قم شد. دروس سطح را نزد حجج اسلام احمد پایانی، حاج میرزا یدالله دوزدوزانی و استاد جعفر سبحانی استفاده نمود. دروس عالیه فلسفه و حكمت را از محضر شادروان علامه طباطبایی و استاد مرتضی مطهری و آیت‌الله سلطانی، اصول فقه را از محضر امام خمینی(ره) و خارج فقه را از محضر آیت‌الله العظمی گلپایگانی استفاده نمود. وی دروس حدیث، درایه و اخلاق را نزد آیت‌الله العظمی آخوند ملاعلی معصومی همدانی، كسب نمود و از وی موفق به کسب اجازه روایتی از مسیر اجازات آقا بزرگ تهرانی گردید.

همزمان با تحصیلات حوزوی، در دروس دانشكده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران، فقه و مبانی حقوق اسلامی شركت جست. درسال 1391 هـ.ق (1349هـ.ش) موفق به دریافت لیسانس از دانشگاه تهران گردید. ایشان تألیفات خود را از سال 1340 هـ.ش. با جراید معروف آن روز، مانند هفته نامة ندای حق، وظیفه، مجله نور دانش و ... آغاز كرده و نخستین تألیفات خود، «نظری به انجیل و تعلیمات مسیحیت» و «همسران رسول خدا(ص)» را در سال 1340و1341 نگاشت. در سال 1350هـ.ش. به عضویت هیأت تحریریه نخستین مجله اسلامی حوزه علمیه قم یعنی «درسهایی از مكتب اسلام» برگزیده شد و مقالات مختلفی در زمینه‌های اجتماعی و فرهنگی و اخلاقی منتشر ساخت.

پس از پیروزی انقلاب اسلامی، حدود 12 سال، در دانشكده‌های مختلف، بویژه دانشگاه آزاد اسلامی، در مقاطع کارشناسی و كارشناسی ارشد تدریس داشته و هم‌اكنون عضو هیأت علمی دانشگاه تهران می‌باشد. اخیراً در پی نگارش كتاب «دیداری با مسلمانان جمهوری آذربایجان» موفق به دریافت درجة «دكترا» از آكادمی علوم آن جمهوری گردیده كه از طریق سفارت ایران به صورت رسمی به ایشان إعطا شده است.

 

برخی از آثار و تألیفات:

  1. طبقات مفسّران شیعه، در پنج جلد مشتمل بر معرفی حدود 2000 مفسر شیعه.
  2. زندگینامه پیشوایان معصوم یا 14 نور پاك، 14 جلد وزیری.
  3. ترجمه‌ باب حادی عشر، (عقاید و كلام) (كتاب درسی دانشگاه آزاد اسلامی).
  4. ترجمه‌ تفسیرصافی در 6 مجلد وزیری.
  5. ترجمه كنز العرفان در آیات احكام كه در دانشكده‌ها و حوزه مورد استفاده می‌باشد.
  6. ویرایش و آسان‌سازی تفسیر كبیر منهج الصادقین تألیف ملافتح الله كاشانی در 5 مجلد.
  7. ترجمه نهج البلاغه با عنوان بر ساحل سخن مولا، وزیزی، 1100 ص.

نمونه متن و جلد ترجمه :

 

 

 

نام و نام خانوادگى: بابا صفرى

تاريخ تولد:1299 ش.   

محل تولد:اردبيل

مذهب:تشيع.      

تابعيت:ايران

سال وفات:1382 ش.      

محل دفن:اردبيل

اولین محل نشر:استكهلم، سوئد

تجديد چاپ:انتشارات فرهنگ مشرق زمين، تهران و اردبيل.

پايان ترجمه:1377 ش

اولين چاپ ترجمه:1377 ش

تاريخ ترجمة حاضر:1377 ش

روش ترجمه:ترجمه، بدون متن قرآن، با نثرى نسبتاً روان، همراه با توضيحاتى كوتاه داخل پرانتز

 

توضیحات:

پس از تحصيلات ابتدايى و متوسطه، تحصيلات عاليه را در رشتة قضايى در دانشكدة حقوق، و رشتة فلسفه و روانشناسى و علوم تربيتى را در دانشسراى عالى، و دورة فوق ليسانس علوم ادارى را در شعبة دانشگاه كاليفرنيا در دانشگاه تهران گذراند و در علوم قديمه نيز مدارجى را طى کرد. در سال 1382 در استكهلم سوئد از دنيا رفت و جنازه‏اش به ايران منتقل و در قطعة مفاخر اردبيل به خاك سپرده شد.

 

برخی آثار و تأليفات:

1. ترجمة فارسى قرآن مجيد

2. جغرافياى ممالك اسلامى

3. اردبيل در گذرگاه تاريخ


نمونه متن و جلد ترجمه :

 

نام و نام خانوادگی:     كرم خدا امينيان

مذهب:     تشيع    تابعيت:     ايران

ناشر:     سازمان دارالقرآن الكريم (انتشارات اسوه)  

محل نشر:     ايران ـ تهران و قم     پايان ترجمه:     1383ش  

اولين چاپ ترجمه:     1384ش    تاريخ ترجمة حاضر:     1384ش

روش ترجمه:    ترجمة منظوم

توضيحات:

ایشان در سال 1304 در شهرستان متولد شد.تحصیلات ابتدایی و راهنمایی را در زادگاه خویش به پایان رساند.در سال 1343 در رشتة زبان و ادبیات عرب از دانشکدة الهیات دانشگاه تهران فارغ التحصیل گردید. در طول تحصیل از محضر اساتیدی چون مرحوم حکمت آل آقا، مشکوة، فروزانفر، محدث، دکتر یزدگردی، دکترصورتگر و دکترمهدی حمیدی‌ بهره‌مند گردید. بعد از اتمام تحصیلات به تدریس ادبیات و زبان عربی پرداخت.

پس از بازنشستگی مدتی نیز در دانشگاه آزاد اسلامی مشغول تدریس بود. مترجم در مورد ويژگيهاي ترجمة خود مي‌گويد: سوره‌هاي قرآن داراي موضوعات مختلفي هستند و هر سوره از قرآن به مسائل متعددي پرداخته است. در اين ترجمه در سوره‌هاي قرآن كريم يك وزن به خصوص انتخاب و اِعمال نشده، بلكه براي هر سوره وزني مطابق با حال و هواي آن انتخاب و ترجمه بر اساس آن انجام شده است.

هرچند رشته تحصیلی ایشان زبان و ادبیات عرب بود اما در انواع قالبهای شعر فارسی نیز دارای ذوق و قریحه بوده و آثار منظوم متعددی از وی چاپ و منتشر شده است.

 

برخی از آثار و تألیفات:

1-     ترجمة منظوم فارسی قرآن مجید، انتشارات اسوه، 1384.

2-     ترجمة منظوم فارسی وصیت نامة امام علی «علیه السلام»، با عنوان نمی از یمی ، انتشارات نهاوندی، 1379.

3-     منظومه در صرف ونحو عربی، انتشارات علوی، 1375.

4-     ترجمة منظوم دیدگاههای امام علی «علیه السلام» در بخش سوم نهج البلاغه ، سازمان تبلیغات اسلامی، 1386.

5-     منظومه «عامو ناونی سلام»، به گویش نهاوندی، انتشارات نهاوندی، 1386.

6-      مقالاتی دربارة گویش ، ضرب المثلها و فرهنگ نهاوند در سری شماره های مجلة فرهنگان.


نمونه متن و جلد ترجمه :

 

نام و نام خانوادگى: سيد حسن ابطحى

تاريخ تولد:1314 ش.       محل تولد:مشهد مقدس

مذهب:تشيع.                   تابعيت:ايران

ناشر:انتشارات بطحاء        محل نشر:ايران، قم

اولين چاپ ترجمه:1383 شمسى

روش ترجمه:ترجمه با نثر ساده نزديك به محاوره، همراه با تيترهاى موضوعى

 

توضيحات:

در سن شش سالگى قرآن را در مكتب‌خانه‏اى به پايان رساند و دورة ابتدايى را در دبستان تدّين مشهد مقدّس سپری کرد. و در پانزده سالگى وارد حوزة علمیة مشهد (مدرسة نوّاب) شد و دورة سطح مقدماتى حوزه را گذراند، سپس در سال 1331 ش به حوزة علمية قم عزيمت نمود. پس از تكميل سطوح فقه و اصول در جلسات درس خارج آیت الله بروجردی حاضر شد. پس از ارتحال آيت الله بروجردى به زادگاه خويش (مشهد مقدس) مراجعت کرد و به خدمات دينى پرداخت.

در سال 1341 ش كانون بحث و انتقاد دينى را در مشهد تأسيس نمود. وی جهت كسب اطلاعات از اديان و مذاهب مختلف مسافرتهاى مكرر به كشورهاى هند، يونان، تركيه، سوريه، لبنان، عراق، عربستان سعودى و ايتاليا  داشته است.

 

برخی آثار و تأليفات:

1. ترجمة قرآن مجيد به زبان فارسى.

2. پرواز روح.

3. پاسخ ما، پاسخ به سئوالات فلسفى و اعتقادى.

4. حل مشکلات دینی.

5. وظایف سالک الی الله.


نمونه متن و جلد ترجمه :

 

 

 

Back to Top

Template Design:Dima Group